News from Dajabón, DR

I hope to share my observations in Dajabón, situated in the northwestern part of the Dominican Republic, through this blog site. ドミニカ共和国の北西に位置するダハボン州、人口1.8万のダハボン市の様子を、このブログを通じて共有できたら嬉しく思う。 写真も少しづつ載せていきたい。 Check photos here

Friday, March 25, 2005

At Wincelao's


I visit and eat at different houses in Clavellina, to get a better picture of how each family lives. Wincelao’s is categorized as “poor” in the community of Clavellina. Wincelao, who thinks he is about 80, lives with a Haitian woman, Ana, her daughter Julie, and her four children. Ana came to Clavellina 8 years ago, and Julie 3 years ago. As I was cooking vegetables I brought with me with Julie, four Haitian boys stopped by. One of them looked like a friend of Julie. They were on their way to work in the farm owned by a Dominican. I learned that they earn 150 pesos (about 5 US dollars) and meals daily, and that their labor can last for a week to a few months.

The four young Haitians of age 19-20 drank a water from one cup and shared rice and bean of a portion of 1.5 person, offered by Julie. Beside them on a small table, there were dishes that Julie prepared for me, including vegetables that did not reach the Haitan boys. I could hardly gulp food. How long would they continue to walk under a strong sun to reach the farm?

Haitian seasonal workers are not rare in Dajabon. Alongside the project truck that I drive on unpaved roads, they quietly walk with their black, thin legs, rather indifferently to a cloud of dust that vehicles generate. I don’t know how much reliant agricultural activities in Dajabon are on Haitans, but overall, Dominican economy relies heavily on Haitian migrant workers—including children and youth.

ウィンセラオの家にて

クラベジーナでは各家庭の生活を知るためにも、できるだけ違う家を訪ねてお昼を食べさせてもらうことにしている。ウィンセラオの家はクラベジーナの人に言わせると「貧しい」部類に入る。80歳くらいだと言う彼はドミニカ人で、何処で知り合ったのか知らないが、50歳のハイチ女性のアナと、その娘のジュリーとその4人の子どもたちと、木造の家に住んでいる。ジュリーは8年前に、アナは3年前にクラベジーナに引っ越してきたらしい。レンガと炭でできたかまどで、持参した野菜をジュリーと調理していたら、4人のハイチ青年がやってきた。一人が彼女の知り合いらしい。おそらく徒歩で国境からクラベジーナまで来たのだろう。約10kmだ。これからさらに歩いて(運が良ければヒッチハイクして)、ドミニカ人の農地で短期労働者として働くそうだ。一日働いて、食事と150ペソ(約500円)が賄われるらしい。

19から21歳の4人の少年は、水が入ったカップを回し飲みし、1.5人分ほどの白飯と豆スープを回し食べし、休憩をとっていった。横の小さなテーブルに、私のためにジュリーが並べてくれたお皿のおかずは、彼らの分はなく、私ものどがつっかえて、当然箸がすすまなかった。 日陰のない田舎道を、どのくらい歩き続けたら仕事場にたどり着くのだろうか。

彼らのようなハイチからの季節移動労働者は、ダハボン州ではよく見かける。私がプロジェクトのトラックを土ぼこりをたて走らせている田舎道の際で、彼らは細く黒い足で、殆ど手ぶらで、淡々と歩いている。 ダハボンの農業活動がどの位ハイチ人に頼っているのか知らないが、ドミニカ経済全体でみても、ハイチの労働者—大人から子どもまで――に頼る所が大きい。

Tuesday, March 15, 2005

Haiti-DR Market




Markets are full of energy and stories everywhere. The one in Dajabón is no exception. Bi-national markets of the DR and Haiti turn this small town into a mini-Delhi. Every Mondays and Fridays, Haitians and Dominicans fill the streets with groceries, shoes, clothing, kitchen utensils, used electric products, etc. At 5am, venders are getting ready to begin their day by securing the spot on the street with huge bags of products and a nylon sheet to display them. At noon, the streets are packed with people and goods that one finds it impossible to walk straight. At 4pm, Haitian venders begin packing in order to cross the official gate (bridge) before it closes.


ハイチ-DR 市場

毎週月曜日と金曜日、この小さな街ダハボンは、ハイチとドミニカ共和国の2国間市場で大変な賑わいをみせる。デリーの一角に来たのかと思うほど人が両国から集まり、品物がはみ出しそうに詰められた人間より大きな袋を担いだ売り人やミニバスが行き来する。何が売られているかと言うと、食料品、靴、衣類、台所用品等。なかでも古着やセカンド・ハンドのものが多い。主にアメリカからハイチに送られた援助物資らしい。それを主にドミニカ人が安く手に入れ、使う。 明け方5時には売り人は場所の確保をして、品物を並べ始める。お昼時になるととても真直ぐは歩けないほど人と物でごった返す。4時ごろになると、ハイチの売り人たちは、国境の門(橋の上にある)が5時に閉まるのに間に合わせるため、売り場をたたみ始める。